06 may. 2024

Parodia tie’y de “Ndajekehái de mi suerte” generó feroz polémica

Cantante capiateña cantó su versión de la famosa polca elogiando al “ya tú sabes”. Autor de la letra de la canción pidió respeto a su trabajo.

image - 2023-09-11T185529.600.jpg

El video de la versión tie’y de las tres polcas paraguayas que cantó Sandra Sanabria tuvo miles de reproducciones en las redes sociales y generó todo tipo de comentarios.

Hicieron tocorré del video de una doña cantando una versión tie’y de la famosa polca “Ndajekehái de mi suerte” y armó guyryry.

La letra de la parodia del famoso tema relata las hazañas de una mujer haciendo el “ya tú sabes” y lo mucho que disfruta tras conocer a varios arrieros en la intimidad.

“Hetáma hasta el presente, ko che rak* ovy’a”, dice parte del coro del tema en la versión que creó Sandra Sanabria (50), una cantante de Capiatá.

La doña incluyó a su popurrí los temas “Martes ka’aru” y “Ko’ápe che avy’ave” de Emiliano R. Fernández.

En contacto con EXTRA, la doña dijo que canta este tema desde hace 10 años y que siempre lo hizo sólo en reuniones con sus amigos.

Sandra aclaró que le grabaron y publicaron el video sin su consentimiento. Lamentó que haya sido viral, ya que recibe una lluvia de críticas por la letra de la canción.

“La gente piensa que yo relato mi vida en la canción, esta no es mi historia, nada que ver, esta es mi esencia, la gente que me conoce saben cómo soy”, mencionó.

Le juzgan

Sanabria he’i que la gente le juzga por su polca tie’y, pero que escuchan reguetones con letras más groseras.

“Solo yo cambié la letra y lo traduje en forma jocosa, con groserías, ¿me van a decir que los reguetones en otras canciones no suenan estas letras?”, señaló la cantante.

La doña respondió a la gente le cañea por su canción.

“Todos hacemos eso (sexo) y todos cambiamos de pareja, si uno no resulta, solamente de eso trata, de rimar, esta es mi esencia, yo soy así, yo si no hablo de groserías no soy yo”, destacó Sandra.

No le gustó

En contacto con EXTRA, Eudelio Franco, autor de la letra de la canción “Ndajekehái de mi suerte”, dijo que cree que la versión tie’y del tema es una “burla” a su trabajo.

“Nos sentimos ofendidos, a mí no me gustan estas cosas porque son fuera de lugar, me faltan el respeto cuando hago cosas buenas y lo quieren dañar de esta forma”, comentó.

El poeta carapegüeño dijo que muchos influencers y humoristas no le piden permiso para usar sus temas. “Macanadas hace la gente, algunos ni te piden permiso, otros sí, muy pocos”, dijo Franco.

87952811_2652634774848993_6777407845617893376_n.jpg

Eudelio Franco comentó que no le gusta que usen sus letras para “macanadas”. Pidió al rollo respetar a los artistas.

Pidió respeto

Eudelio señaló que actualmente 120 grupos grabaron versiones del tema con su letra. El artista dijo que no le molesta que usen sus letras, sino que cambien algunas palabras de su inspiración original.