Fama

Traduce éxitos de la música al guaraní

El músico y docente Rubén Augusto dijo que al público le gusta mucho su trabajo.

El cantante paraguayo Rubén Augusto, de 41 años, sorprende a todos en las redes sociales al subir canciones de Ricardo Montaner, Frank Sinatra y hasta The Beatles, traducidas al guaraní.

“La idea de traducir canciones al guaraní surge con la situación que veía yo de ayudar a que nosotros los paraguayos amemos más lo nuestro, difundir más el idioma guaraní, el amor a nuestro folclore y mostrar que con el guaraní podemos hacer muchas cosas”, contó a EXTRA el músico.

Ya acumuló más de 30 canciones del repertorio mundial traducidas a nuestro dulce idioma. “Es maravilloso escuchar canciones como La cima del cielo de Montaner, A mi manera de Frank Sinatra, entre muchas más en nuestro idioma guaraní”, comentó.

Les encanta

El folclorista dijo que el público queda fascinado al escuchar las canciones que traduce. “Cuando canto esas versiones se maravillan, les gusta mucho, es como se sienten identificados con el guaraní. Se pide mucho, veo que le gusta a la gente escuchar esos temas, algunos se acercan y me piden que traduzca tal tema al guaraní y voy y lo traduzco enseguida”, señaló muy satisfecho por su trabajo.

"Ara Poraite", "Que Mundo Más Maravilloso" traducido por Ruben Augusto

Dejá tu comentario